لطفا منتظر باشید
نامه 21 نامه باز به زياد بن ابيه   
  • وَ مِنْ كِتاب لَهُ عَلَيْهِ السَّلامُ
    از نامه های‌ آن حضرت است
  • اِلَيْهِ اَيْضاً
    باز به زیاد بن ابیه
  • فَدَعِ الاِْسْرافَ مُقْتَصِداً، وَاذْكُرْ فِى الْيَوْم غَداً، وَ اَمْسِكْ مِنَ الْمالِ
    اسراف را بگذار و میانه رو باش، و امروز در اندیشه فرا به سر بر، از مال به اندازه
  • بِقَدْرِ ضَرُورَتِكَ، وَ قَدِّم الْفَضْلَ لِيَوْمِ حاجَتِكَ.
    لازم برای‌ خود نگاه دار، و زیادی‌ را برای‌ روز نیازمندی‌ خود پیش فرست.
  • اَتَرْجُو اَنْ يُعْطِيَكَ اللّهُ اَجْرَ الْمُتَواضِعينَ وَ اَنْتَ عِنْدَهُ مِنَ
    آیا امید داری‌ خداوند اجر فروتنان را به تو بدهد در صورتی‌ که نزد او از
  • الْمُتَكَبِّرينَ! وَ تَطْمَعُ ـ وَ اَنْتَ مُتَمَرِّغٌ فِى النَّعيمِ تَمْنَعُهُ الضَّعيفَ
    متکبران باشی‌؟ و طمع داری‌ ثواب انفاق کنندگان را در اختیارت قرار دهد در حالی‌ که غرق در ناز
  • وَ الاَْرْمَلَةَ ـ اَنْ يُوجِبَ لَكَ ثَوابَ الْمُتَصَدِّقينَ! وَ اِنَّمَا الْمَرْءُ مَجْزِىٌّ
    و نعمتی‌، و افتادگان و بیوه زنان را از زیادی‌ ثروتت بهره نمی‌ دهی‌؟! انسان را محض آنچه پیش فرستاده
  • بِما اَسْلَفَ، وَ قادِمٌ عَلى ما قَدَّمَ. وَالسَّلامُ.
    اجر می‌ دهند، و به آنچه از قبل فرستاده وارد می‌ شود. والسّلام.